Илья Маковский и Анастасия Федотовская: "Мы стремимся постоянно развиваться"

В Чемпионате Европы WDC среди профессионалов по латиноамериканским танцам примет участие дуэт из Азербайджана Илья Маковский и Анастасия Федотовская. В преддверии чемпионата танцоры рассказали, как будут готовиться, о работе с детьми, любимых видах спорта и о многом другом.


"Мы снова в строю"


Анастасия:

Мы в этом году уже танцевали в Китае и в Crystal Ball. А сейчас готовимся еще к нескольким турнирам до чемпионата в Кремле. Стараемся держать плотную турнирную сетку, чтобы не пропускать соревнования.


Илья:

Два года назад после Кремлевского чемпионата мы вынуждены были приостановить свою карьеру. Поэтому в прошлом году, к сожалению, пропустили турнир в Кремле. Но мы все преодолели, все прошли. Сейчас вновь возвращаемся на кремлевский паркет. Спасибо за это нашим тренерам, родителям, родственникам. И друзьям за поддержку.


"Важно, чтобы детям хотелось приходить на занятия"


Илья:

Я начинал в танцах с формейшн. Я жил в маленьком городе, у нас там не было индивидуальной программы. Был просто ансамбль. Мне с самого начала очень нравились занятия. Были правильно поставлены тренировки: и физические нагрузки, и много концертов, выступлений. Детство было больше концертное, чем соревновательное. У нас был большой коллектив, и было соперничество за то, чтобы попасть в основной состав, потому что эта группа всегда выезжала на выступления, в том числе за границу.


Анастасия:

В моем городе все было совсем по-другому. Каждый клуб жил своей жизнью. Учились в основном по видео. Мы вообще не представляли, как обстоит ситуация не то, что в мире, а даже в России, в других коллективах.


Мне не очень повезло с тренерами в первые годы, поэтому поначалу для меня занятия бальными танцами были в тягость. До истерик доходило, как-то совсем не позитивно было. Но мама настаивала, так что пришлось продолжать занятия. А лет в 14, когда появился другой тренер, новый партнер, открылись какие-то новые перспективы и возможности выездов, тогда уже совсем по-другому картинка начала складываться.


Илья:

Конечно, сейчас в преподавательской деятельности я пользуюсь некоторыми навыками, которые нам давали в детстве. Та строгость, которую к нам проявляли преподаватели, приносила успех. Как преподаватели мы, конечно, очень требовательные.


Анастасия:

У меня кардинально другое отношение к детям, с которыми я занимаюсь. Раньше мы обходили тренера за три километра и очень его боялись. Это вряд ли полезно для раскованности, необходимой в любом творческом деле. Конечно, и мы стараемся проявлять строгость к нашим ученикам, но у нас не проходит ни одно занятие с детьми без "обнимашек", которые создают доброжелательную атмосферу в коллективе.


Всегда есть пара-тройка свежих веселых историй для друзей"


Илья:

Жизнь танцоров такая разнообразная и насыщенная, что в ней постоянно происходят всякие забавные и курьезные события.


Однажды какая-то лямка на костюме у Насти отлетела. Все платье держалось на этой лямке. Мы ее перед выходом наспех скололи булавкой. В итоге во время танца она расстегнулась, и тут Настя начала смеяться: "Сейчас у меня упадет всё!" Настя смеется, булавка впивается мне в руку, потому что мне приходится все это держать. Но как-то дотанцевали. А с паркета уходили очень необычно: я держал и спину Насти, и лямку, вот так парой как приклеенные и ушли.


"И красиво, и позитивно, и сказочно"


Анастасия:

Я очень люблю турнир в Париже. У нас сложилась такая традиция, что именно на эти соревнования приезжают мои родители. А еще обычно мы туда летаем с нашими маленькими учениками и на последний день всегда оставляем походы в Диснейленд. Нам самим там очень нравится, может даже больше, чем детям (смеется). Как-то там по-новогоднему, и красиво, и позитивно, и сказочно.


Илья:

Мне нравятся все европейские турниры. Они наполнены атмосферой добра, радости, счастья. Там собираются хорошие сильные пары.


"В танцах, как в любой моде, тенденции меняются от сезона к сезону"


Илья:

Всё совершенствуется в мире, совершенствуются и наши танцы. С каждым годом танцевальный спорт молодеет. Сейчас профессионалы бывают совсем юными.


Анастасия:

Танцы меняются еще и сезонно. Какой-то стиль, какие-то "фишки", всё подвержено сезонным изменениям.


"Если бы не танцы"


Илья:

Если бы не танцы, я бы пошел в хоккей. Я из маленького города, и в моем детстве просто не было возможности для этого. Но я очень много времени проводил на коньках. Играл во дворе. Однажды за пару дней до концерта мы вечером играли в хоккей, и мне шайбой прилично прилетело. Разбили нос. Сотрясение было. У меня глаз вообще не было видно. И когда я пришел на выступление, тренер была в шоке. Но я сказал, что буду танцевать. Меня загримировали, я станцевал, голова раскалывалась. Но что делать, надо отвечать за свои поступки. Так что хоккей — моя любовь.


Анастасия:

А мне хотелось бы попробовать себя в качестве журналиста или ведущего на радио. Я всегда мечтала об этом.


"За учеников радуемся сильнее, чем за себя"


Илья:

Для нас работа с учениками в нашем танцевальном клубе "Импульс" — это жизнь. Ты видишь, как они из совсем маленьких ребятишек превращаются в настоящих танцоров. У нас есть ребята, которых мы вели с совсем юного возраста, а сейчас им уже по 20 лет. Это как плод, который растет на твоих глазах.


Анастасия:

Когда ты видишь успехи своих учеников, их перспективы, их медали, их Кубки, слышишь их визг, доходящий до ультразвука от радости, ты радуешься за них сильнее, чем за себя.


Илья:

Хочется пожелать каждому участнику чемпионата Европы 2019 в Кремле ни в коем случае не останавливаться! Всегда двигаться вперед! Пусть все ребята добьются того, к чему они идут.


Анастасия:

Всем удачи! Увидимся в Кремле!


SPUTNIK Азербайджан


Фото Светозар Андреев


Campus Address:

500 Terry Francois Street San Francisco, CA 94158

Telephone:

123-456-7890

© Чемпионат Европы WDC по латиноамериканским танцам среди профессионалов, официальный сайт

Организатор: заслуженный деятель искусств России, почетный вице-президент WDC, президент Российского танцевального союза Станислав Попов